|
ИЗ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ XX ВЕКА
ИВАН СЕРГЕЕВИЧ ШМЕЛЁВ
(1873 — 1950)
КАК Я СТАЛ ПИСАТЕЛЕМ
Уроки литературы в 8 классе[1]
Уроки 52-53
|
|
Урок 52. И.С.Шмелёв. "Как я стал писателем": путь к творчеству
Урок 53. М.А.Осоргин. "Пенсне": реальность и фантастика
И. С. ШМЕЛЁВ.
«КАК Я СТАЛ ПИСАТЕЛЕМ»: ПУТЬ К ТВОРЧЕСТВУ
УРОК 52
Основное содержание урока
Краткий рассказ о писателе (детство и юность, начало творческого пути). Рассказ о пути к творчеству. Сопоставление художественного произведения с
документально-биографическими (мемуары, воспоминания, дневники). «Как я стал писателем» в актёрском исполнении.
Основные виды деятельности.
Составление тезисов статьи учебника «Иван Сергеевич Шмелёв». Устный рассказ о писателе. Восприятие и выразительное чтение рассказа. Составление
лексических и историко-культурных комментариев. Устное рецензирование выразительного чтения одноклассников, исполнения актёров (см. задания фонохрестоматии).
Устный или письменный ответ на вопрос. Участие в коллективном диалоге. Анализ различных форм выражения авторской позиции.
СОДЕРЖАНИЕ УРОКА
I. Краткий рассказ о писателе (детство и юность, начало творческого пути)
Рассказ учителя о жизни и творчестве И. С. Шмелёва, его детстве, юности и начале творческого пути
(см.: Биография И. С. Шмелева на сайте "Литература"),
портретах,
памятниках писателю,
литературном музее писателя в Крыму
с включением сообщений учащихся.
II. Составление тезисов статьи учебника «Иван Сергеевич Шмелёв»:
ТАБЛИЦА
Тезисы статьи учебника «Иван Сергеевич Шмелёв» |
Вопрос |
Тезис |
В какой семье родился И. С. Шмелёв? |
|
О чём повествуют его самые поэтичные книги? |
|
Какие трудности и скорби испытал Шмелёв в детстве?
|
|
Как началась литературная деятельность Шмелёва?
|
|
Кто помог ему найти своё место в литературе?
|
|
Как отнёсся Шмелёв к Февральской и Октябрьской революциям в России? |
|
Как он воспринимал свою жизнь в эмиграции?
|
|
Как объяснить его беспредельную любовь к Родине?
|
|
III. Обобщающая беседа:
1. Ответы на вопросы 1—2 из раздела учебника «Проверьте себя».
2. Прочитайте стихотворение К. Бальмонта, посвящённое Ивану Шмелёву
Ив[ану] Шмелёву
Ты русский — именем и кровью,
Ты русский — смехом и тоской,
Хозяин слову и присловью.
Но мы здесь — песня за рекой:
К далёким зыблем звук тугой.
Но слышит Кто-то нас Другой.
В свой час Он кликнет к нам с любовью:
«Пора. Пришёл возврат домой,
В наш верный край, в дом Отчий Мой».
Капбретон. 1927. 3 октября
Какие черты Ивана Шмелёва подмечает Бальмонт?
Как в стихотворении отражены эмигрантские настроения русских поэтов?
IV. Рассказ о пути к творчеству.
Групповая работа:
Группа 1.
Прочитайте выразительно фрагмент рассказа Шмелёва «Как я стал писателем» с начала до слов «…на шесть часов “на воскресенье”, на первый раз».
Составьте лексические и историко-культурные комментарии к словам и выражениям: балаболка, «деворадуйся», иконостас, гонорар, на шесть часов “на
воскресенье”».
Какие важные писательские качества проявились у Шмелёва в детстве? Почему всё вокруг казалось мальчику живым?
Ответы на вопросы 2—3 из раздела учебника «Размышляем о прочитанном».
Группа 2.
Прочитайте выразительно фрагмент рассказа со слов «Долго рассказывать о первых моих шагах…» до слов «…я перешёл незаметно к “собственному”».
Составьте лексические историко-культурные комментарии к словам и выражениям: под кафедру, лирическое отступление, испортил мне пересадку и
средний балл, ретиво, Шувалов, поменялись мы на прощанье карточками.
Как проявлялось писательское призвание Шмелёва в гимназии? Как относились к этому дару педагоги?
Охарактеризуйте качества характера Ивана Шмелёва в детстве и юности. Что особенно привлекает в нём?
Группа 3.
Прослушайте в актёрском исполнении фрагмент рассказа со слов «Случилось это, когда я кончил гимназию» до слов
«Опять: “Месяца через два зайдите”».
Составьте лексические и историко-культурные комментарии к словам и выражениям: подлещик, про «Чуркина», на Тверской, приват-доцент.
Ответы на вопросы 1—4 из раздела учебника «Фонохрестоматия. Слушаем актёрское чтение».
Как описывает Шмелёв своё состояние вдохновения, которое «не приходило», а потом «опять явилось»?
*Докажите, что в окружающем мире он подмечал необычное в обычном.
Группа 4.
Прослушайте в актёрском исполнении фрагмент рассказа со слов «Уже в новом марте я получил неожиданно конверт…» до конца рассказа.
Составьте лексические и историко-культурные комментарии к словам и выражениям: полуцерковный шрифт, тужурка, Константин Леонтьев, благоговение,
искус, «И Бог бе слово», Александровский сад, Каменный мост.
Ответы на вопросы 5—6 из раздела учебника «Фонохрестоматия. Слушаем актёрское чтение».
Ответы на вопросы 5, 6 из раздела учебника «Размышляем о прочитанном».
V. Сопоставление художественного произведения с
документально-биографическими (мемуары, воспоминания, дневники)
Чтение и обсуждение фрагмента «Московский говор» из книги К. Стародуб «Литературная Москва».
— Как менялся язык москвичей с течением времени?
— Какие оценки московскому говору даёт автор?
— *Отразился ли московский говор в рассказе Шмелёва? Обоснуйте свой ответ.
— Ответ на вопрос 1 из раздела учебника «Размышляем о прочитанном».
— *Сопоставьте стиль художественной речи в рассказе Шмелёва с публицистическим стилем фрагмента «Московский говор». Чем
они различаются?
— Ответы на вопросы 1 и 4 из раздела учебника «Развиваем дар слова».
VI. Практическая работа. Составление плана отзыва на рассказ Шмелёва.
Примерный вариант плана отзыва на рассказ:
1. Автор, название рассказа (кем книга издана, где, год издания).
2. Краткие сведения о писателе.
3. О чём говорится в рассказе (кратко)?
4. Главная мысль рассказа.
5. Главные герои. Кто из героев особенно понравился или не понравился? Почему?
6. Какими достоинствами и недостатками обладает этот рассказ? Советуете ли вы прочитать его другим? Что даёт чтение этого рассказа?
И т о г о в ы е в о п р о с ы:
Какие личностные качества помогли Шмелёву стать писателем?
Стихотворение К. Бальмонта «Встреча»
(см.: комментарий к стихотворению на сайте "Литература") основано на реальном факте —
встрече поэта с писателем Шмелёвым в эмиграции, вдали от России.
Твой караван, затерянный в пустыне,
Жестоким Солнцем долго был палим,
И волей неба, в знойный полдень, ныне
Он с караваном встретился моим.
Верблюд взглянул на братского верблюда,
Мы свеяли с лица и грусть, и пыль,
И этой встречи радостное чудо
Цвело как расцветающая быль.
Дарами обменялись мы с тобою,
От взора к взору пела тишина,
Ты дал мне мех с водою ключевою,
Я полный мех багряного вина.
И вот опять, мерцая, караваны
Идут в разъединённые концы.
Палимы Богом солнечные страны,
Звенят и тонко тают бубенцы.
Капбретон, 14—17 авг[уста] 1927 г.
*Можно ли найти в стихотворении символический смысл, говорящий о радости встречи читателя с подлинно художественным произведением?
*Соотносимо ли в этом смысле стихотворение Бальмонта и ваше чтение рассказа Шмелёва? Обоснуйте свою
позицию.
Домашнее задание
Написать отзыв на рассказ Шмелёва или сочинение-эссе «Как я написал своё первое сочинение» (по выбору учащихся).
Прочитать рассказ М. Осоргина «Пенсне».
Индивидуальные задания.
Ответить на вопрос 3 из раздела учебника «Развиваем дар слова» или на вопрос 2 из раздела учебника «Проверьте себя» (после статьи «Московский говор»).
Ответить
на вопрос 1 из раздела учебника «Проверьте себя» (после статьи «Московский говор»).
*Написать рецензию на книгу Е. Иванова «Меткое московское слово».
Подготовить сообщение о М. Осоргине с использованием справочной литературы и ресурсов Интернета.
МИХАИЛ АНДРЕЕВИЧ ОСОРГИН
(1878 — 1942)
УРОК 53
М. А. ОСОРГИН.
«ПЕНСНЕ»: РЕАЛЬНОСТЬ И ФАНТАСТИКА
Основное содержание урока.
Краткий рассказ о писателе. Сочетание реальности и фантастики в рассказе. Мелочи быта и их психологическое
содержание. Рассказ в актёрском исполнении.
Основные виды деятельности.
Составление тезисов статьи учебника. Устный рассказ о писателе и истории создания рассказа. Восприятие и выразительное чтение рассказа. Устное
рецензирование выразительного чтения одноклассников, исполнения актёров (см. задания фонохрестоматии).
Устный или письменный ответ на вопрос. Участие в коллективном диалоге.
Восприятие художественной условности как специфической характеристики
искусства в различных формах — от правдоподобия до фантастики. Характеристика сюжета и героев рассказа, его идейно-эмоционального содержания.
СОДЕРЖАНИЕ УРОКА
I. Краткий рассказ о писателе
Рассказ учителя о жизни и творчестве М. А. Осоргина, его детстве, юности и начале творческого пути
с включением сообщений учащихся о портретах писателя
II. Составление тезисов статьи учебника «Михаил Андреевич Осоргин»:
ТАБЛИЦА
Тезисы статьи учебника «Михаил Андреевич Осоргин» |
Вопрос |
Тезис |
Какие счастливые минуты жизни запомнил будущий писатель Осоргин в детстве?
|
|
Как характеризуют Осоргина события его студенческих лет? |
|
Как сложилась жизнь Осоргина в первые послереволюционные годы?
|
|
О чём мечтал Осоргин в эмиграции?
|
|
III. Сочетание реальности и фантастики в рассказе.
Групповая работа:
Группа 1.
Прослушайте в актёрском исполнении фрагмент рассказа «Пенсне» с начала до слов «…которую мы для них выдумали».
Составьте лексические и историко-культурные комментарии к словам и выражениям: пенсне, забулдыжный, мундштук,
шейная запонка, семисвечник, голубой бриллиант, исторический труд Тита Ливия.
Ответы на вопросы 2 и 5 из раздела учебника «Фонохрестоматия. Слушаем актёрское чтение».
Ответ на вопрос 1 из раздела учебника «Размышляем о прочитанном».
Группа 2.
Прослушайте в актёрском исполнении фрагмент рассказа со слов «Я помню поразительный случай с моим пенсне…»
до слов «…знаток испанской литературы».
Составьте лексические и историко-культурные комментарии к словам и выражениям: паркет, скептики, индуктивный, метод исключения.
Ответы на вопросы 3 и 6 из раздела учебника «Фонохрестоматия. Слушаем актёрское чтение».
Ответ на вопрос 3 из раздела учебника «Размышляем о прочитанном».
Группа 3.
Прослушайте в актёрском исполнении фрагмент рассказа со слов «И вот сидел я однажды в том же кресле…» до конца рассказа.
Составьте лексические и историко-культурные комментарии к словам и выражениям: курьёзный случай, физиономия,
бдительность, рационалистические рассуждения, диоптрия, волеизъявление.
Ответы на вопросы 4 и 7 из раздела учебника «Фонохрестоматия. Слушаем актёрское чтение».
Ответ на вопрос 2 из раздела учебника «Размышляем о прочитанном».
IV. О б о б щ а ю щ а я б е с е д а:
Выполните задание из раздела учебника «Развиваем дар слова».
Какие события рассказа являются реальными, а какие — фантастическими?
Приведите примеры использования автором юмора и иронии. Объясните их роль в рассказе.
*С какой целью автор подробно описывает мелочи быта?
*Каково психологическое содержание этих описаний?
V. Практическая работа. Составление таблицы «Реальность и
фантастика в рассказе “Пенсне”» или
«Олицетворения, метафоры и средства создания комического в рассказе».
Заполнение таблиц (графа «Группы» при составлении таблиц не записывается):
ТАБЛИЦА
Реальность и фантастика в рассказе «Пенсне» |
Группы |
Реальность: описание предметов
быта и реальных действий человека |
Фантастика: наделение предметов
быта свойствами живых существ |
Группа 1.
Фрагмент с начала до слов «…которую мы для них выдумали»
|
Поиски карандаша в складках одеяла: со
слов «Привычным жестом» до слов «карандаш в ней» |
«Вещи живут своей особой жизнью»,
«вещи время от времени уходят гулять» |
Группа 2.
Фрагмент со слов «Я помню поразительный случай» до слов «знаток испанской литературы» |
Поиски пенсне: со слов «Я отодвинул
кресло» до слов «но пенсне не было» |
«Так и исчезло — как провалилось» |
Группа 3.
Фрагмент со слов «И вот сидел я однажды в том же кресле…» до конца рассказа
|
«Падает карандаш», «прислуга, ежедневно
подметавшая каждый вершок пола» и др. |
«Нужно было видеть физиономию моего
пенсне, вернувшегося из дальней прогулки» |
Заполнение таблицы может быть завершено дома.
Выполнение задания 4 из раздела учебника «Размышляем о прочитанном».
ТАБЛИЦА
Олицетворения, метафоры и средства создания комического в рассказе |
Группы |
Примеры |
Роль в рассказе |
Группа 1. Олицетворения
|
|
|
Группа 2. Метафоры |
|
|
Группа 3. Средства создания комического
(юмор, ирония)
|
|
|
Заполнение таблицы может быть завершено дома.
И т о г о в ы й в о п р о с:
Какими способами Осоргин создаёт в рассказе комический эффект?
Домашнее задание
Завершить заполнение аналитических таблиц.
Письменно ответить на итоговый вопрос урока.
Прочитать фрагменты «Всеобщей истории, обработанной “Сатириконом”».
Индивидуальные задания.
Прочитать повесть Н. В. Гоголя «Нос» и найти основания для её сопоставления с рассказом
М. А. Осоргина «Пенсне». Записать результаты своей сопоставительной работы.
Подготовить краткие сообщения о журнале «Сатирикон», истории его создания и сатириконцах (Тэффи,
О. Дымове, А. Аверченко) с использованием справочной литературы и ресурсов Интернета
(см. «Википедию», http://literatura5.narod.ru/satirikon1.html).
Подготовить выразительное чтение фрагментов из сатирического стихотворения А. К. Толстого «История государства Российского от Гостомысла до Тимашева» (по
выбору учителя).
Составить лексические и историко-культурные комментарии к словам и выражениям «Всеобщей истории, обработанной “Сатириконом”» (см. следующий урок).
Следующие уроки: Журнал «Сатирикон». «Всеобщая история, обработанная "Сатириконом"» (отрывки) >>>
ПЕНСНЕ
М.А.ОСОРГИН[2]
Что вещи живут своей особой жизнью — кто же сомневается? Часы шагают, хворают, кашляют, печка мыслит, запечатанное письмо подмигивает и рисуется, раздвинутые
ножницы кричат, кресло сидит, с точностью копируя старого толстого дядю, книги дышат, ораторствуют, перекликаются на полках. Шляпа, висящая на гвозде, непременно
передразнивает своего владельца,— но лицо у нее свое, забулдыжно-актерское. У висящего пальто всегда жалкая душонка и легкая нетрезвость. Что-то паразитическое
чувствуется в кольце и особенно в серьгах,— и к ним с заметным презрением относятся вещи-труженики: демократический стакан, реакционная стеариновая свечка,
интеллигент-термометр, неудачник из мещан — носовой платок, вечно юная и суетливая сплетница — почтовая марка.
Отрицать, что чайник, этот добродушный комик,— живое существо, может только совершенно нечуткий человек; именно чайник, так как кофейник, например, живет жизнью
менее индивидуальной и заметной.
Но особенно меня всегда занимала одна любопытная черточка в жизни вещей — не всех, а некоторых. Это — страсть к путешествиям. Таковы: коробка спичек,
карандаш, мундштук, гребенка, шейная запонка, еще некоторые. Много лет внимательно и любовно изучая их жизнь, я сначала предположил, а впоследствии убедился,
это эти вещи время от времени уходят гулять — на минуту, на час, иногда на очень долгий срок. Есть случаи исторические (семисвечник, голубой бриллиант,
исторический труд Тита Ливия[3] и пр.), но в таких исчезновениях отчасти замешана человеческая воля, случай, злой умысел; на примере мелких вещиц легче установить
полнейшую самостоятельность поступков.
Обычно такие исчезновения мы объясняем то своей рассеянностью, то чужой неаккуратностью, а нередко и кражей. Раньше я и сам так думал, и, не приди мне в
голову понаблюдать жизнь вещей без предвзятого представления об их пассивности и "неодушевленности",— я бы и посейчас думал так элементарно.
Все читающие в постели знают, с какой настойчивостью "теряется" в складках одеяла карандаш, разрезной ножик, коробка спичек. Привычным жестом вы кладете
на одеяло карандаш. Через минуту — карандаша нет. Вы шарите, ищите, злитесь: нет и нет. Откидываете простыни, смотрите под подушкой, на коврике, на столике:
нет нигде. Ворча встаете, лезете в туфли, заглядываете под постель, находите там спички, запонку, открытое письмо — но карандаша нет. Ежась от холода, вы
плететесь к столу, берете другой карандаш (обычно он оказывается неочиненным), чините его, возвращаетесь. Подоткнув под себя одеяло, чтобы согреться, вы
наконец берете книжку, отложенную потому, что нечем было отчеркнуть нужное место. Раскрываете книжку — карандаш в ней.
Ясно, что сам попасть он в нее не мог,-- но не менее ясно, что вы его туда не положили, не могли положить.
Обычно мимо таких фактов проходят, не придавая им значения. Напрасно! Вглядывайтесь внимательнее, и вам откроется целый новый мир вещей, живущих параллельно
той жизни, которую мы для них выдумали.
Я помню поразительный случай с моим пенсне: простое пенсне, без оправы — два стекла и легкая дужка.
Сидя в кресле у стены, я читал; на новой главе хотел протереть стекла, вынул платок, и вдруг — пенсне исчезло. Опытный в этих делах, я обыскал не только
все карманы, складки одежды, щели в кресле, маленький столик рядом, листы книжки — все решительно. Пенсне не было нигде; не быть и раньше не могло, так как
я очень дальнозорок и мелкой печати без стекол не разбираю.
Не подумайте, что пенсне мое оказалось на носу; в таких случаях я прежде всего ощупываю переносицу; на ней были две свежие ямки — и ничего больше. Я
отодвинул кресло, осмотрел на нем все кисточки и пуговки, о которых Козьма Прутков сказал, что они выдуманы самым глупым на свете человеком,— и все бесплодно.
Это было настолько чудовищно и нелепо, что я разделся, встряхнул одежду, сам подмел паркет от стены до самой середины комнаты. Усомнившись в себе, я обыскал
письменный стол в соседней комнате, заглянул на вешалку, стыдливо пробежал глазом по ванной — все было напрасно.
Тогда я вспомнил, что ясно слышал звук падения пенсне; я еще порадовался, что — судя по звуку — оно не разбилось. И вот я снова ползаю по полу, смотрю сбоку,
смотрю снизу, смотрю сверху, топаю ногами — чтобы хоть раздавить его, проклятое, и наконец успокаиваюсь. Ни-ка-ких!
Так и исчезло — как провалилось. Но в паркете не было ни единой щелочки.
Прошла неделя или больше. Про этот случай я не забыл и много раз о нем рассказывал, показывая и место происшествия. Как обычно, скептики смеялись, практики
перещупывали кресло и осматривали пол, прислуга перетерла тряпочкой все предметы, вымела все пылинки и даже вымыла черную лестницу (до следующего этажа). Вся
квартира обновилась, посвежела — но пенсне не было.
Один мой знакомый, заинтересовавшись случаем, хотел дойти до разгадки индуктивным способом. Он записал номер пенсне, начертил план комнаты, отметив
расставленную мебель, спросил, нет ли у меня в квартире обезьяны, кошки или сороки, где я провел вечер накануне,— и целый день мыслил, пользуясь главным
образом, методом исключения. К вечеру, недоверчиво и недружелюбно подав мне руку, он ушел. Жена его рассказывала потом, что он стонал всю ночь. Раньше это
был спокойный человек, умеренных политических убеждений, знаток испанской литературы.
И вот сидел я однажды в том же кресле у той же стены, лишь с другой книжкой, по обыкновению отчеркивая карандашом наиболее умные и наиболее глупые места.
На носу у меня было уже другое пенсне, новенькое, тугое, раздражающее. И вдруг — раз! — и падает карандаш. Перепуганный (не шутя! тут любопытнейшее психическое
переживание!), я бросаюсь вдогонку. Мне почему-то представилось, что и карандаш должен бесследно исчезнуть. Но он лежал спокойно у стены, и... рядом с ним,
смирненько, плотно прижавшись стоймя к стене, блеснули два стекла с тоненькой дужкой.
Вы можете, конечно, смеяться и утверждать, что я слеп (это неправда! я дальнозорок, но вижу отлично), что слепы все мои знакомые, слепа прислуга, ежедневно
подметавшая каждый вершок пола, что это просто курьезный случай и прочее. Реалистически мыслящий человек имеет на все готовый ответ. Но нужно было видеть
физиономию моего пенсне, вернувшегося из дальней прогулки, чтобы понять, что это — не случай и не недоглядка.
Еще поблескивая мутными, запыленными стеклами, жалкое, виноватое, словно вдавленное в стенку, оно являло картину такого рабского смирения, такой трусости,
точно не оно — наездник моего носа, точно не я без него, а оно без меня не может существовать.
Где оно шлялось? Что оно перевидало (конечно, в преувеличенном виде!)? И чем объяснить такую странную привязанность вещей к человеку, заставляющую их
возвращаться, хотя бы им удалось так ловко обмануть его бдительность?
На все эти вопросы ответить трудно. Но что пенсне мое гуляло, и гуляло долго, до изнеможения, до пресыщения и страшной душевной усталости,— в этом я,
свидетель его возвращения, сомневаться не могу.
Я сильно наказал гуляку. Я заставил его простоять у стены еще несколько часов, показал его прислуге, знакомым, от которых, впрочем, не услыхал ничего,
кроме плоских рационалистических рассуждений о том, как оно "странно упало". Действительно, странно! Почему-то с людьми этого никогда не случается!
Мой знакомый, знаток испанской литературы, несколько позже довел до моего сведения, что в цепи его логических рассуждений была допущена ошибка: он искал
пенсне, как предмет плоский (?!), лишь в двух измерениях, между тем как оказалось оно именно в третьем. По-моему, это — чепуха.
Между прочим, кончило это пенсне трагически. В тот же вечер, сняв с верхней полки пыльную папку рукописей, я чихнул; пенсне упало плашмя на пол и разбилось
в мельчайшие осколки.
Пусть это будет случайностью — мне так легче думать. Я был глубоко огорчен, если бы были объективные данные считать этот "случай" самоубийством. И что
могло побудить эту в сущности своей кристальную душу на роковой шаг? Прогулка по свету? Преувеличенный на одну диоптрию взгляд на мир? Или тот публичный позор,
которым я обставил возвращение моих загулявших стеклышек?
Мне жаль бедняжку! Мы долго жили дружно и вместе прочли много добрых и глупых книг, в которых людям приписываются и страсти, и разум, и сознательность
поступков, а вещам отказывается в праве на малейшее волеизъявление, на мельчайшее проявление индивидуальности.
Источник: Осоргин М. А. Сивцев Вражек: Роман. Повесть. Рассказы. Сост., предисл. и коммент. О. Ю. Авдеевой. — М.: Моск. рабочий, 1990.
|
|
1. Источник: Беляева Н. В.
Уроки литературы в 8 классе. — М.: Просвещение, 2017. — 256 с. (вернуться)
2. Пенсне — впервые напечатано: Дни. Берлин, 1924, 25 декабря, No 650. (вернуться)
3. Исторический труд Тита Ливия... — Тит Ливий (59 до н. э.— 17 н. э.) — автор "Римской истории от
основания города" (из 142 книг сохранилось 35). (вернуться)
|
|
|
|
|
|
|