Стихи и песни о Великой Отечественной войне. Уроки литературы в 8 классе из книги Н.В.Беляевой
Главная
Путеводитель по сайту. 8 класс. Страницы указаны в соответствии с программой В.Я.Коровиной
Исаковский Михаил Васильевич
(1900 — 1973)
Исаковский М. В. Враги сожгли родную хату
Исаковский М. В. Дан приказ: ему — на запад...
Исаковский М. В. Катюша
Булат Шалвович Окуджава. Фото, Париж, декабрь 1978.
Окуджава Б. Ш. Здесь птицы не поют
Окуджава Б. Ш. Песенка о пехоте
А.А.Сурков. Портрет работы Г.С.Верейского, 1943 г.
Ошанин Лев Иванович
(1912—1996)
Ошанин Л. И. Дороги
Поэты о Великой Отечественной войне (уроки литературы в 5 классе)
Лирика Великой Отечественной войны (уроки литературы в 7 классе)
Литература периода Великой Отечественной войны (уроки литературы в 11 классе)

ИЗ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ XX ВЕКА

СТИХИ И ПЕСНИ
О ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЕ


Уроки литературы в 8 классе[1]
Уроки 60



СТИХИ И ПЕСНИ
О ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЕ
УРОК 60


Основное содержание урока
Лирические и героические песни в годы Великой Отечественной войны. Их призывно-воодушевляющий характер. Выражение в лирической песне сокровенных чувств и переживаний каждого солдата. Стихи и песни о Великой Отечественной войне в актёрском исполнении.

Основные виды деятельности.
Восприятие и выразительное чтение стихотворений (в том числе наизусть), прослушивание и исполнение песен. Устное рецензирование выразительного чтения одноклассников, исполнения актёров (см. задания фонохрестоматии). Устный или письменный ответ на вопрос (с использованием цитирования). Участие в коллективном диалоге. Структурирование и предъявление собранных материалов (по группам). Игровые виды деятельности: конкурс на лучшее исполнение стихотворений и песен, литературная викторина и др.

СОДЕРЖАНИЕ УРОКА

I. Лирические и героические песни в годы Великой Отечественной войны. Их призывно-воодушевляющий характер


1. Актуализация имеющихся знаний:

— Какие стихи и песни о войне вам известны? Каково их настроение?

— Почему многие из этих песен поют и сейчас?

— Сообщение учащегося об истории создания песни «Дан приказ: ему — на запад...» (См. материал ниже). Почему эта песня популярна до сих пор?

— Прослушайте известные песни о войне:

«Священная война»
Слушать песню «Священная война» в исп. ансамбля Песни и пляски им. Александрова (04:14).

«В лесу прифронтовом...» ,

«Москвичи» .

— Назовите авторов и исполнителей этих песен. В чём сходство и различие этих песен?
*Какие темы были актуальны для песен о войне?

II. Чтение и обсуждение статьи учебника
«Стихи и песни о Великой Отечественной войне 1941—1945 годов»
(См. ниже статью)

— Почему в нашей стране до сих пор популярны военные песни?

— На какую тему написано большинство песен военных лет? Почему?

Прослушайте песню «Землянка». Чем объяснить её огромную популярность в годы войны?

— Какие песни М. В. Исаковского[2] вы знаете?

Какая его песня была самой популярной? Почему?

Какая из песен Исаковского самая трагическая?

— Какую песню А. Фатьянова маршал Г. К. Жуков называл одной из лучших песен военной эпохи?

— Какую песню Е. Винокуров посвятил друзьям, не вернувшимся с войны?

III. Стихи и песни о Великой Отечественной войне в актёрском исполнении

Групповая работа:

Группа 1.


М. Исаковский. Стихотворение и песня «Катюша» (См. ниже текст стихотворения)

Лирическая песня «Катюша», написанная Матвеем Блантером на стихи М. Исаковского в 1938 году, стала поистине народной и одним из символов Великой Отечественной войны. В последующем мелодия «Катюши» стала вообще одним из символов России, мелодия и сама песня исполняется повсеместно, как в России, так и во многих зарубежных странах.
Композитор Матвей Исаакович Блантер (10 февраля 1903 г. — 27 сентября 1990) — Герой Социалистического Труда (1983), лауреат Государственной премии СССР (1946). Народный артист СССР (1975).

Группа 2.

М. Исаковский. Стихотворение и песня «Враги сожгли родную хату»[3] (См. ниже текст стихотворения)

Группа 3.

Б. Окуджава. Стихотворение «Песенка о пехоте» и песня на эти стихи (См. ниже текст стихотворения).

Группа 4.

Л. Ошанин. Стихотворение и песня «Дороги» (См. ниже текст стихотворения).

Группа 5.

А. Фатьянов. Стихотворение и песня «Соловьи» (См. ниже текст стихотворения).

Слушать песню "Соловьи" на слова А. И. Фатьянова, музыка В. П. Соловьёва-Седого, исп. ансамбль Песни и пляски им. Александрова (06:09)

Алексей Иванович Фатьянов (5 марта 1919 — 13 сентября 1959) — русский советский поэт, автор многих популярных в 1940—1970 годах песен (на музыку Блантера, Соловьёва-Седого и других композиторов).
Стихи Фатьянова простые и бесхитростные, но пронзительно искренние, нежные и изящные. Фатьянов — один из тончайших советских лириков, его герои — простые парни и девушки, молодые, свежие, благородные и романтичные, как правило крестьянского происхождения, пришедшие учиться и работать из деревни в город либо демобилизовавшиеся. Быт и чувства таких людей воспеты Фатьяновым, многие стихи стали песнями, популярными на протяжении более чем 60 лет, надолго пережившими автора.
Василий Павлович Соловьёв-Седой (настоящая фамилия — Соловьёв) (1907—1979) — советский композитор. Народный артист СССР.
В 1936 окончил Ленинградскую консерваторию. Профессиональную карьеру начал в 1925 в качестве пианиста-импровизатора на Ленинградском радио. Песни начал писать в 30-е годы (героическая баллада «Гибель Чапаева») для массового исполнения на праздниках ("Песня о Ленине"). В годы войны написал песни: "Соловьи" (слова А. И. Фатьянова, 1944), "Давно мы дома не были", "Вечер на рейде" (слова А. Д. Чуркина, 1941), "Играй, мой баян", "На солнечной поляночке" (слова А. И. Фатьянова, 1943). Песни Соловьева-Седого были очень популярны: "Подмосковные вечера" (слова М. Л. Матусовского, 1956), "Если бы парни всей земли", "Услышь меня, хорошая", "Баллада о солдате" (слова М. Л. Матусовского, 1961).
В 1940—60 наряду с лирическими появляются шуточные песни ("Как за Камой за рекой", "Едет парень на телеге"), марши ("Марш нахимовцев", "В путь"). Автор музыки к фильмам «Небесный тихоход», «Первая перчатка» (1946). Многие песни Соловьева-Седого получили широкое международное признание. Государственная премия СССР (1943, 1947). Народный артист СССР (1967).

Общий план работы групп:

— Сообщение об авторах и исполнителях песни.

— Прослушивание песни.

— Выполнение заданий из разделов учебника «Фонохрестоматия. Слушаем актёрское чтение».

— Составление плана письменного отзыва о песне.

IV. Практическая работа.
Сопоставление разных редакций песни «Катюша» (на основе статьи учебника «Фронтовая судьба “Катюши”»).
(См. ниже статью)

V. Просмотр фрагмента из фильма «Белорусский вокзал» с исполнением песни «Здесь птицы не поют...»
на стихи Б. Окуджавы
или прослушивание песни в исполнении Н. Ургант.

И т о г о в ы е  в о п р о с ы:

В чём непреходящее значение песен о войне?

Почему они популярны и сегодня?

Домашнее задание

Подготовить выразительное чтение одного из стихотворений наизусть и составить письменный отзыв о военной песне на эти стихи.

Индивидуальное задание.

Прочитать рассказ «Фотография, на которой меня нет».

Подготовить сообщение о В. П. Астафьеве и истории создания рассказа с использованием справочной литературы и ресурсов Интернета.

Групповое задание. Подготовить коллективный учебный проект.

Проект. Составление электронной презентации или литературно-музыкальной композиции «Стихи и песни, приближающие Победу».

Следующие уроки: В. П. Астафьев. «Фотография, на которой меня нет» >>>



ДАН ПРИКАЗ: ЕМУ — НА ЗАПАД...

Песня «Прощание», или как еще ее называют, «Дан приказ: ему – на запад…», была создана в 1937 году.

Вначале появились стихи Михаила Васильевича Исаковского, опубликованные 4 февраля 1936 года в смоленской газете «Большевистский молодняк». Всего шесть строф… Но как много было в них сказано!..

В том же 1936 году комсомольский журнал «Молодой колхозник» перепечатал эти стихи в своем четвертом номере. А ровно год спустя в том же журнале они были опубликованы уже вместе с нотами под названием «Прощальная комсомольская». Автором музыки новой песни был композитор Дмитрий Покрасс.

М.В. Исаковский вспоминал: «Стихотворение «Прощание» возникло у меня в 1935 году, когда появился кинофильм «Подруги». В кинофильме, в частности, показан комсомольский митинг. С митинга комсомольцы и комсомолки уходили прямо на фронт, прямо в бой.

Они на ходу прощались друг с другом. И уже простившись, кто-либо оборачивался и кричал другому:

– Пиши!..

– Куда? – отзывался другой.

– Не знаю…

Вот отсюда и возникла строка стихотворения:

«Напиши… куда-нибудь».

На митинге присутствовала и одна старая женщина, напутствовавшая комсомольцев и желавшая им:

– Если смерти, то скорой… (то есть смерти без особых мучений). Если раны, то малой…

Очевидно, отсюда в мое стихотворение вошли такие слова (хотя я вложил их в уста девушки, а не старой женщины):

«Если смерти, то – мгновенной,
Если раны – небольшой…»

На М.В. Исаковского, побывавшего на премьере фильма «Подруги» в одном из московских кинотеатров, эпизод прощания героев перед отправкой на фронт, их сбивчивые и немногословные диалоги произвели особенно сильное впечатление. В его памяти восстанавливались события Гражданской войны, свидетелем которой он был. Вот так же провожал он на фронт своих товарищей, ельнинских комсомольцев, на родной Смоленщине в далеком 1919 году.

Было и еще одно немаловажное обстоятельство, объясняющее, почему эта песня особенно широкое распространение получила в конце 30-х годов, – это была пора первых после интервенции и гражданской войны военных испытаний, выпавших на долю нашей Родины: Хасан и Халхин-Гол на востоке, а на западе война с белофиннами, освободительный поход в Западную Украину и Белоруссию, вызволение Бессарабии и Буковины. Так было в жизни: ему – на запад, ей – в другую сторону.

А когда пришла на нашу землю Великая Отечественная война и принесла с собой столько бед и разлук, прощаний и расставаний, песня Исаковского и Покрасса стала заклинанием и обещанием встречи после победы, до которой оставалось долгих четыре года…

М. В. Исаковский
***

Дан приказ: ему — на запад,
Ей — в другую сторону...
Уходили комсомольцы
На гражданскую войну.

Уходили, расставались,
Покидая тихий край.
«Ты мне что-нибудь, родная,
На прощанье пожелай...»

И родная отвечала:
«Я желаю всей душой —
Если смерти, то — мгновенной,
Если раны, — небольшой.

А всего сильней желаю
Я тебе, товарищ мой,
Чтоб со скорою победой
Возвратился ты домой».

Он пожал подруге руку,
Глянул в девичье лицо:
«А еще тебя прошу я, —
Напиши мне письмецо».

«Но куда же напишу я?
Как я твой узнаю путь?»
«Все равно, — сказал он тихо. —
Напиши... куда-нибудь!»
1935
(вернуться к уроку)

СТИХИ И ПЕСНИ
О ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЕ 1941—1945 гг.


Война. Страшное, жестокое время. Время тяжелейших испытаний, неимоверного напряжения всех сил народа, сражающегося против беспощадного врага.

До песен ли в такое тяжкое время? Оказалось, что поэзия, песня были необходимы в годы войны. До сих пор в торжественные дни юбилеев Победы в Великой Отечественной войне по радио и телевидению, а чаще во время семейных праздничных застолий звучат песни военных лет, грустные, задушевные, иногда даже веселые. Чаще всего ветераны войны или люди, чья память сохранила картины военного лихолетья, слушают эти песни со слезами на глазах...

Самое удивительное, что большинство песен военных лет — это песни о любви. В первые дни войны нужны были призывы, лозунги, марши. И появилась призывно-торжественная песня «Священная война» на слова В. А. Лебедева-Кумача. Позже другие песни, с другой мелодией, иной интонацией становятся популярными по всей стране. Наибольшее признание получают песни в форме любовного послания: «Землянка» на слова Алексея Суркова и «Жди меня» Константина Симонова. Секрет необыкновенного песенного успеха «Землянки», может быть, как раз в том, что она писалась не для публикации. Это письмо, частное, личное, интимное письмо к любимой женщине. Оно было написано сразу после того, как был закончен бой, смерть отступила. И воин спешит сказать любимой «о своей негасимой любви» и тем самым поблагодарить ее, и жизнь, и судьбу. Оказавшись в ситуации, в которой бывали сотни тысяч солдат чуть ли не ежедневно, Сурков сказал то, что хотел бы сказать каждый солдат, поэтому «Землянку» сразу признали фронтовики.

Особое место в поэзии военных лет принадлежит Михаилу Васильевичу Исаковскому. Имя этого поэта достаточно известно среди любителей поэзии. Но его безымянная слава несравненно больше его известности. Ведь миллионы людей пели «Дан приказ ему на запад...», «В лесу прифронтовом...», «Враги сожгли родную хату», не зная имени автора. Они искренне грустили, вспоминая «старинный вальс „Осенний сон"», смахивали слезу вместе с солдатом, который «нашел... в широком поле травой заросший бугорок».

Самой популярной песней Исаковского стала «Катюша». Стихотворение «Катюша» было написано в 1938 г. Конец тридцатых годов. Сгущаются тучи над нашими западными границами. Становится ясно, что, защищая родную землю, вот-вот примет на себя первый удар воин в зеленой фуражке — пограничник. О пограничниках в эти годы Исаковский пишет несколько стихотворений, но всенародно любимой песней стала именно «Катюша». Почему? Скорее всего, потому, что в ней оказались счастливо сплавлены лучшие песенные качества — музыкальность стиха и простота сюжета, близкого и понятного многим: обращение девушки к возлюбленному, полное заботы о нем. Казалось бы, всем издавна знакомая сюжетная ситуация, гениально воспроизведенная еще в «Слове о полку Игореве», когда Ярославна на стене древнего Путивля обращается к Солнцу и Ветру с просьбой помочь любимому Игорю. Исаковский повторил сюжет, но сделал это так, что стихи стали «своими», сокровенными для миллионов людей.

Тема любви в песенной поэзии Исаковского не всегда радостна, не всегда связана с символами цветущей природы. Тема любви, верности приобретает глубоко трагическое звучание в стихотворении «Враги сожгли родную хату». И это стихотворение получило самый широкий отклик у миллионов современников, ибо боль от утрат, от потерь близких, самых дорогих людей была поистине всеобщей.

Удивительная песенная музыкальность, мягкая лиричность интонаций были характерны для поэзии Алексея Фатьянова. «Стихи, которые он отдавал композитору, были уже почти песней, музыка уже жила и звучала в них где-то внутри поэтической строки», — писал о феноменальной песенности стихов Фатьянова поэт Михаил Матусовский. В 1942 г. поэт Алексей Фатьянов и композитор Василий Соловьев-Седой создают песни «На солнечной поляночке» и «Соловьи». Маршал Г. К. Жуков называл «Соловьев» одной из лучших песен военной эпохи. Поэт-фронтовик Михаил Луконин вспоминал: «Как мы пели „Соловьи, соловьи..."! А как замечательно пел он сам [Фатьянов] — помню слезы на глазах Твардовского».

Евгений Винокуров ушел на войну, не закончив десятого класса. На фронте он был артиллеристом: о том, что он поэт, узнали уже после войны. Стихотворение «Москвичи», ставшее затем известной песней, было написано лишь в 1953 г. Это стихотворение-воспоминание о друзьях, которые уже никогда не вернутся с войны. Также из-за школьной парты ушел на фронт и будущий поэт Булат Окуджава, который, как и все писатели-фронтовики, часто возвращался к теме войны в своем творчестве. Песня «Здесь птицы не поют» была написана через четверть века после окончания Великой Отечественной, но даже ветеранами войны воспринимается как подлинная, фронтовая.

Источник: Учебник литературы. 8 класс.
(вернуться к уроку)

КАТЮША
М.В.Исаковский


Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой.
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег на крутой.

Выходила, песню заводила
Про степного сизого орла,
Про того, которого любила,
Про того, чьи письма берегла.

Ой ты, песня, песенка девичья,
Ты лети за ясным солнцем вслед
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет.

Пусть он вспомнит девушку простую,
Пусть услышит, как она поет,
Пусть он землю бережет родную.
А любовь Катюша сбережет.

Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой.
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег на крутой.
1938

Источник: Учебник литературы. 8 класс.
(вернуться к уроку)

ВРАГИ СОЖГЛИ РОДНУЮ ХАТУ
М.В.Исаковский


Враги сожгли родную хату.
Сгубили всю его семью.
Куда ж теперь идти солдату.
Кому нести печаль свою?

Пошел солдат в глубоком горе
На перекресток двух дорог.
Нашел солдат в широком поле
Травой заросший бугорок.

Стоит солдат — и словно комья
Застряли в горле у него.
Сказал солдат: "Встречай,
Прасковья, Героя — мужа своего.

Готовь для гостя угощенье,
Накрой в избе широкий стол —
Свой день, свой праздник возвращенья
К тебе я праздновать пришел..."

Никто солдату не ответил,
Никто его не повстречал,
И только теплый летний вечер
Траву могильную качал.

Вздохнул солдат, ремень поправил,
Раскрыл мешок походный свой.
Бутылку горькую поставил
На серый камень гробовой.

Не осуждай меня. Прасковья,
Что я пришел к тебе такой:
Хотел я выпить за здоровье,
А должен пить за упокой.

Сойдутся вновь друзья, подружки.
Но не сойтись вовеки нам...
И пил солдат из медной кружки
Вино с печалью пополам.

Он пил — солдат, слуга народа,
И с болью в сердце говорил:
"Я шел к тебе четыре года,
Я три державы покорил..."

Хмелел солдат, слеза катилась,
Слеза несбывшихся надежд,
И на груди его светилась
Медаль за город Будапешт.
1945

Источник: Учебник литературы. 8 класс.
(вернуться к уроку)

ПЕСЕНКА О ПЕХОТЕ
Б. Ш. Окуджава


Простите пехоте,
что так неразумна бывает она:
всегда мы уходим,
когда над землею бушует весна.
И шагом неверным
по лестничке шаткой (спасения нет)...
Лишь белые вербы,
как белые сестры, глядят тебе вслед.

Не верьте погоде,
когда затяжные дожди она льет.
Не верьте пехоте,
когда она бравые песни поет.
Не верьте, не верьте,
когда по садам закричат соловьи:
у жизни и смерти
еще не окончены счеты свои.

Нас время учило:
живи по-походному, дверь отворя...
Товарищ мужчина,
а все же заманчива доля твоя:
весь век ты в походе,
и только одно отрывает от сна:
чего ж мы уходим,
когда над землею бушует весна?

Источник: Учебник литературы. 8 класс.
(вернуться к уроку)

ЗДЕСЬ ПТИЦЫ НЕ ПОЮТ...
Б. Окуджава


Здесь птицы не поют,
деревья не растут,
и только мы, плечом к плечу,
врастаем в землю тут.
Горит и кружится планета,
над нашей родиною дым, и,
значит, нам нужна одна победа,
одна на всех, мы за ценой не постоим.
Нас ждет огонь смертельный,
и все ж бессилен он.
Сомненья прочь. Уходит в ночь отдельный,
десятый наш, десантный батальон.

Едва огонь угас —
звучит другой приказ,
и почтальон сойдет с ума, разыскивая нас.
Взлетает красная ракета,
бьет пулемет неутомим,
и, значит, нам нужна одна победа,
одна на всех, мы за ценой не постоим.
Нас ждет огонь смертельный,
и все ж бессилен он.
Сомненья прочь. Уходит в ночь отдельный,
десятый наш, десантный батальон.

От Курска и Орла
война нас довела
до самых вражеских ворот... Такие, брат, дела.
Когда-нибудь мы вспомним это —
и не поверится самим,
а нынче нам нужна одна победа,
одна на всех, мы за ценой не постоим.
Нас ждет огонь смертельный,
и все ж бессилен он.
Сомненья прочь. Уходит в ночь отдельный,
десятый наш, десантный батальон.

Источник: Учебник литературы. 8 класс.
(вернуться к уроку)

ДОРОГИ
Л. И. Ошанин
[4]

Эх, дороги...
Пыль да туман,
Холода, тревоги
Да степной бурьян.
Знать не можешь
Доли своей:
Может, крылья сложишь
Посреди степей.

Вьется пыль под сапогами
Степями, полями,
А кругом бушует пламя
Да пули свистят.

Эх, дороги...
Пыль да туман.
Холода, тревоги
Да степной бурьян.
Выстрел грянет,
Ворон кружит:
Твой дружок в бурьяне
Неживой лежит...

А дорога дальше мчится,
Пылится, клубится,
А кругом земля дымится,
Чужая земля.

Эх, дороги...
Пыль да туман.
Холода, тревоги
Да степной бурьян.
Край сосновый.
Солнце встает.
У крыльца родного
Мать сыночка ждет.

И бескрайними путями.
Степями, полями,
Все глядят вослед за нами
Родные глаза.

Эх, дороги...
Пыль да туман,
Холода, тревоги
Да степной бурьян.
Снег ли, ветер, —
Вспомним, друзья!..
Нам дороги эти
Позабыть нельзя.

Источник: Учебник литературы. 8 класс.
(вернуться к уроку)

СОЛОВЬИ
А. Фатьянов


Пришла и к нам на фронт весна.
Солдатам стало не до сна
Не потому, что пушки бьют,
А потому, что вновь поют,
Забыв, что здесь идут бои.
Поют шальные соловьи.

Соловьи, соловьи, не тревожьте солдат
Пусть солдаты немного поспят...

Но что война для соловья —
У соловья ведь жизнь своя.
Не спит солдат, припомнив дом
И сад зеленый над прудом,
Где соловьи всю ночь поют,
А в доме том солдата ждут.

Соловьи, соловьи, не тревожьте солдат
Пусть солдаты немного поспят...

Ведь завтра снова будет бой.
Уж так назначено судьбой,
Чтоб нам уйти, не долюбив,
От наших жен, от наших нив.
Но с каждым шагом в том бою
Нам ближе дом в родном краю.

Соловьи, соловьи, не тревожьте солдат.
Пусть солдаты немного поспят.
Немного пусть поспят...
1944

Источник: Учебник литературы. 8 класс.
(вернуться к уроку)

ФРОНТОВАЯ СУДЬБА "КАТЮШИ"

Восприятие «Катюши» народом как чего-то своего, личного. задушевного стало причиной удивительного явления — рождения множества новых песен-переложений. На привет-послание девушки бойцу-пограничнику последовали песенные же ответы с пограничных застав. В них воины обращались к подругам, реальным или воображаемым, называя их одним ласковым именем:

Не цветут здесь яблони и груши.
Здесь леса прекрасные растут.
Каждый кустик здесь бойцу послушен,
И враги границу не пройдут.

Не забыл тебя я, дорогая.
Помню, слышу песенку твою.
И в дали безоблачного края
Я родную землю берегу.

Не забудь и про меня, Катюша,
Про того, кто письма часто шлет,
Про того, кто лес умеет слушать,
Про того, кто счастье бережет.

Но это было все же только началом военной биографии «Катюши». Настоящим «бойцом» она стала в годы Великой Отечественной. Солдаты-фронтовики сочинили большое количество песен о любимой героине. В одной из них девушка оказывается на захваченной врагом территории, ее угоняют в рабскую неволю в Германию:

Здесь звенела песенка Катюши,
А теперь никто уж не поет:
Сожжены все яблони и груши,
И никто на берег не придет...

«Чтоб ненависть била сильнее, давай говорить о любви», — писал поэт-фронтовик Александр Прокофьев. Вот и воины, сочиняя новые и новые варианты песни, говорили о любви. Ведь в образе невольницы-полонянки им представлялись невесты и жены, дочери и сестры, оставшиеся на захваченной фашистами земле.

Обычно в любовных письмах избегают высоких, громких слов. Но в особых условиях фронта, когда сами понятия Жизнь, Смерть, Родина, Любовь становятся не отвлеченными, а обостренно, трагически конкретными, воин говорит в письмах своей подруге самое сокровенное, интимное, которое звучит вдруг возвышенно-обобщенно:

...Милая Катюша,
Буду метко бить я по врагам.
Наши нивы, яблони и груши
На позор фашистам не отдам.

В ответных «письмах-песнях» девушка заверяет любимого в том, что и она своим трудом поможет фронту:

Обещала милому Катюша:
«Будем честно фронту помогать,
Будем больше делать мин и пушек,
Чтоб скорей победу одержать».

Возможно, кто-нибудь из наших юных современников, прочитав строки такой любовной переписки, усмехнется, усомнившись в ее искренности. Напрасно. Нельзя сомневаться в сокровенной правдивости этих клятв и заверений, поскольку путь к любви, к личному счастью тогда был один — через Победу.

Не только на трудовом фронте воевала «милая Катюша». Строки, рожденные в народе, утверждают, что она сражалась и с оружием в руках:

Отцвели вы, яблони и груши,
Только дым клубится над рекой.
В лес ушла красавица Катюша
Партизанской тайною тропой.
Завязался рано на рассвете
Жаркий бой, где яблони цвели.
Билась с ярым недругом Катюша
За клочок своей родной земли.

А вот она уже в другой роли:

Катя слово раненому скажет
Так, что в сердце песня запоет,
Катя раны крепко перевяжет,
На руках из боя унесет.
Ой ты, Катя, девушка родная,
Сто бойцов спасла ты из огня.
Может, завтра, раненых спасая,
Из огня ты вынесешь меня.

Уже в конце 1941-го было положено начало новому большому циклу стихотворных вариантов песни. Произошло это, когда решалась судьба битвы за столицу и по всем фронтам прогремела молва о новом оружии, которое любовно назвали «катюшей». И сразу же солдаты запели о ней — укрепляющей веру в победу, наводящей панический страх на врагов:

Эй ты, песня, песня огневая,
Выжигай дотла фашистский сброд,
Чтоб не смела вражья свора злая
Лазить в наш советский огород.
И летят снаряды в тьму густую,
И огнем окрашен небосвод.
Пусть услышат «девушку простую»,
Пусть запомнят, как она поет!

Если собрать все песни о «Катюше», созданные за время Великой Отечественной, то получится обширная поэтическая энциклопедия, где найдут образное, художественное отражение и труд женщин в тылу, их чувства и переживания, думы и надежды, и их участие в партизанском движении и боевых действиях на фронте, и горькая судьба тех, кто оказался на оккупированной земле или был угнан в фашистскую неволю. Свод этих песен по широте и глубине показа человека на войне может сравниться разве что с
«Василием Теркиным» Александра Твардовского. Причем важно то, что главное в этой поэтической энциклопедии — показ войны «изнутри», через сокровенные переживания, доверяемые чаще всего письму, адресованному близкому человеку. Отсюда тот пронзительный лиризм, что и сегодня трогает человеческое сердце. Источник: Учебник литературы. 8 класс.
(вернуться к уроку)

ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ

1. Стихотворения и песни о войне это тревоги, горечь, сожаление, страдание. Подумайте, какую тему поднимает каждая из песен.

2 Что рассказывают поэты о войне, о подвигах солдат, о потерях, об ожиданиях встреч, о тяжести разлук и утрат?

Что сближает фронтовые песни с песнями народными?

3 Каким чувством пронизаны стихи и песни о Великой Отечественной войне? Прочитайте или напойте их. Какие из них вы раньше слышали дома, но радио, в концертах? Какая из них вошла в фильм? Как он называется?

4. Напишите отзыв на одну из понравившихся вам песен.
Источник: Учебник литературы. 8 класс.


1. Источник: Беляева Н. В. Уроки литературы в 8 классе. — М.: Просвещение, 2017. — 256 с. (вернуться)

2. Михаил Васильевич Исаковский (7 (19) января 1900 в деревне Глотовке, Ельнинского уезда, Смоленской губернии — 23 июля 1973) — русский советский поэт, поэт-песенник, прозаик, переводчик. Герой Социалистического Труда. Лауреат двух Сталинских премий первой степени.
Михаил Васильевич Исаковский родился в крестьянской семье.
Большое место в поэзии Исаковского занимает Великая Отечественная война. Поэт воспевает подвиги русских воинов, героизм тружеников в тылу; в его стихах звучит голос простых людей («Русской женщине», «Слово о России» и др.). Много песен создал поэт в годы Великой Отечественной войны: «До свиданья, города и хаты», «В прифронтовом лесу», «Ой, туманы мои…», «Огонек», «Где ж вы, где ж вы, очи карие», «Лучше нету того цвету» и др. Успешно продолжает работать поэт в этом жанре и в послевоенные годы («Услышь меня, хорошая», «Снова замерло все до рассвета», «Летят перелетные птицы» и др.). Положенные на музыку композиторами В. Г. Захаровым, М. И. Блантером и др., песни Исаковского поются во всем мире.

Сила поэзии Исаковского в близости к жизни. Поэт пишет всегда по глубокой душевной потребности. Поэтому и политические темы выражены в его стихах лирически, взволнованно. По выражению А. Твардовского, Исаковский «…нашел для насущной политической, часто непосредственно агитационной темы средства выражения лирические, задушевные, располагающие сердца к тому, о чем идет речь в произведении». По своей форме и языку поэзия Исаковского отличается ясностью, народностью. Ей чужды сложные метафоры и сравнения, изощренные ритмы и размеры. Исаковский умело использует богатства русского языка, его способность передать любые оттенки чувств и мыслей. Многие строчки стихов и песен Исаковского стали обиходными выражениями.

Отличительная черта поэзии Исаковского — ее песенность и музыкальность. Почти каждому стихотворению присуща внутренняя мелодия, соответствующая тем чувствам и думам, которые выражает поэт. Творчество Исаковского развивает плодотворные традиции русской классики. Тесно связаны стихи Исаковского и с устным народным творчеством, с народной лирической песней, с частушкой. Исаковский использует особенности фольклора, его традиционные размеры, символику, приемы психологического параллелизма, композиционные повторы и др. Подобно народным песням, песни Исаковского сюжетны. Исаковский дважды удостоен Сталинской премии: в 1943 — за тексты песен: «Шел со службы пограничник», «Провожанье», «И кто его знает», «Катюша» и др., в 1949 — за сборник «Стихи и песни».
Умер 23 июля 1973. (вернуться)

3. «Враги сожгли родную хату…» — стихотворение написано в 1943 году — советская песня. Автор музыки — Матвей Блантер, автор слов — Михаил Исаковский. Широкую известность получила в исполнении Марка Бернеса, и позже вошла в репертуар многих известных исполнителей. Одна из самых популярных песен о Великой Отечественной войне, проникнутая острым драматическим и трагическим настроением.

В песне описывается ситуация возвращения солдата с войны домой. Но дом сожжён, и жена погибла. В текст встроен пронзительный монолог солдата над могилой супруги, построенный как его обращение к ней.

Стихотворение «Враги сожгли родную хату…» («Прасковья») Исаковский написал в 1945 году. Впервые оно было опубликовано в журнале «Знамя» в 1946 году (№ 7).

Стихотворение попалось на глаза А. Т. Твардовскому, и тот посоветовал Блантеру положить его на музыку. Первоначально эта идея не нашла понимания у Исаковского (он считал своё стихотворение слишком длинным для песни), но Блантер сумел переубедить его и вскоре сочинил музыку. Вскоре она прозвучала на радио в исполнении Владимира Нечаева, но тут же была запрещена к дальнейшему исполнению. Исаковский позже рассказывал: "Редакторы — литературные и музыкальные — не имели оснований обвинить меня в чём-либо. Но многие из них были почему-то убеждены, что Победа исключает трагические песни, будто война не принесла народу ужасного горя. Это был какой-то психоз, наваждение. В общем-то неплохие люди, они, не сговариваясь, шарахнулись от песни. Был один даже — прослушал, заплакал, вытер слезы и сказал: «Нет, мы не можем». Что же не можем? Не плакать? Оказывается, пропустить песню на радио «не можем».

Стихотворение было раскритиковано «за распространение пессимистических настроений», и на долгие годы песня исчезла из репертуара официальной советской эстрады.

Но песне повезло: в 1960 году Марк Бернес решил исполнить её на большом сборном концерте. Зал устроил певцу бурную овацию. Песня «пошла в народ». В 1965 году на «Голубом огоньке» Маршал Чуйков попросил исполнить эту песню, тем самым «прикрыв» её своим именем. Песню стали записывать многие исполнители, но именно вариант Бернеса наиболее узнаваем, сделавшись одной из «визитных карточек» певца.

Многие известные литературоведы, писатели, поэты относят стихотворение и песню «Враги сожгли родную хату…» к вершинам отечественной военной лирики, отмечая предельный трагизм ситуации.

Песня неоднократно упоминается в различных произведениях искусства. Например, в фильме Владимира Хотиненко «Зеркало для героя» один из персонажей, бывший танкистом и ослепший на войне, впервые услышав эту песню, говорит: «Я знал, что такая песня должна быть… Слеза несбывшихся надежд… Это же про меня…».

В книге воспоминаний «Осколки зеркала» М. А. Тарковская (дочь поэта и сестра режиссёра) подробно описывает впечатление от прослушивания песни в бардовском исполнении (в начале 1950-х годов). (вернуться)

4. Лев Иванович Оша́нин (1912—1996) — советский поэт-песенник. Автор более 70 поэтических сборников, стихотворных повестей и пьес, лауреат Сталинской премии первой степени (1950), а также лауреат Всемирных фестивалей молодёжи и студентов.
Из-за плохого зрения Ошанин не был призван в армию, и даже после начала Великой Отечественной войны не смог стать военным корреспондентом. В эвакуации семья Л. Ошанина оказалась в Елабуге. Там поэт Б. Л. Пастернак посоветовал ему вступить в Союз советских писателей, с членским билетом которого можно было попасть на фронт даже с плохим здоровьем. Ошанин, заручившись рекомендацией Пастернака, так и сделал. Он стал ездить в командировки на передовую от Политуправления Красной Армии, сотрудничать в военных газетах, выступать перед бойцами. В 1944 году вступил в ВКП(б).
В день начала войны, 22 июня 1941 года, из репродукторов на сборных пунктах звучала песня на написанное им ранее стихотворение «В бой за Родину», а после Победы И. О. Дунаевским на музыку были положены и стали песней его стихи последнего периода войны «Ехал я из Берлина».
Осенью 1945 года на стихи Ошанина была написана знаменитая песня «Дороги». (вернуться)

 
 
 


 
Яндекс.Метрика
Используются технологии uCoz