Главная | Символизм | Акмеизм | Футуризм | Кубофутуризм | Эгофутуризм | "Мезонин поэзии" | "Центрифуга" | ЛЕФ | Лирический круг | Имажинизм

Ничевоки | Новокрестьянские поэты | Поэты "Сатирикона" | Конструктивисты | Обэриуты | Поэты вне течений | Персоналии


Серебряный век. Ничевоки

Одно из четырёх самых значительных последних модернистских объединений 20-х годов – ничевоки. Эта литературная группа числилась одной из самых скандальных, превзойдя в этом плане даже имажинистов и ранних кубофутуристов. Она сложилась в Москве в начале 1920 года и окончательно оформилась в августе того же года при Союзе поэтов в Ростове-на-Дону. Членами группы ничевоков были Рюрик Рок (Р.Ю.Геринг), Сергей Садиков, Борис Земенков, Аэций Ранов, Лазарь Сухаребский, Елена Николаева, Денис Уманский, Сусанна Мар (Чалхушьян) и Конст. Эрберг. С ничевоками были связаны и сотрудничали ростовский поэт Владимир Филов и представитель тифлисского издательства "Хобо" в Москве Мовсес Агабабов.

Оценивая состояние литературы, ничевоки признавали жизненным направлением творчества лишь имажинизм; о себе в первом декрете они заявили: "...4. Фокус современного кризиса явлений мира и мироощущений Ничевоком прояснён: кризис – в нас, в духе нашем. В поэтпроизведениях кризис этот разрешается истончением образа, метра, ритма, инструментовки, концовки. Истончение сведёт искусство на нет, уничтожит его: приведёт к ничего и в Ничего. <...> Отсюда: 5. В поэзии ничего нет; только – Ничевоки. 6. Жизнь идёт к осуществлению наших лозунгов: Ничего не пишите! Ничего не читайте! Ничего не говорите! Ничего не печатайте!" – и указывали на своё кровное родство с дадаистами.

Дадаизм (фр. dadaisme от dada – бессвязный детский лепет) – авангардистское направление в западноевропейском, преимущественно французском и немецком искусстве, выражающееся в иррационализме, нигилистическом антиэстетизме, художественном эпатаже. Поскольку дадаистское движение родилось во время Первой мировой войны (Швейцария, 1916 г.), то главная его идея состояла в том, чтобы на абсурд войны ответить таким же абсурдом искусства.

В 1921 году вышла московская Декларация ничевоков. Они провозгласили "отделение искусства от государства", а своё творческое бюро выдвигали в качестве аппарата по руководству искусством. Ничевоки известны своими постоянными нападками на Маяковского, они подвергли его заочному суду своего "ревтрибунала" и запретили писать. Это "Постановление ревтрибунала Ничевоков" было напечатано в бесплатном приложении ко 2-му изданию "Собачьего ящика".

За время своего существования (всего около двух лет: 1920-1922) ничевоки смогли выпустить лишь два небольших альманаха: "Вам" и "Собачий ящик" (в двух изданиях), а также два сборника стихов Р.Рока. В 1922 году Рюрик Рок эмигрировал в Западную Европу. А гибель в 1922 году С.Садикова, возглавлявшего "Творничбюро", привела к окончательному распаду группы.

В поэзии ничевоки не оставили заметного следа, ибо даже самые способные из них (С.Мар, К.Эрберг, Р.Рок) благодаря занятой ими позиции занимались подражательством имажинизму. Остались в литературе лишь имена Бориса Земенкова, ставшего позднее известным москвоведом, и Сусанны Мар, создавшей большое количество поэтических переводов с английского, польского и других языков.

КОНСТ.ЭРБЕРГ

(1871 – 1942)

Конст.Эрберг – псевдоним Костантина Александровича Сюнненберга, поэта, философа, теоретика искусства, известного своими работами по теории творчества ("Цель творчества", 1913). Входил в состав многих литературных объединений: "Вольфина" (Вольнофилософская ассоциация, созданная при издательстве "Скифы"), "ОПОЯЗ" и др.; был членом группы "Ничевоки". Выпустил книгу стихов "Плен" (1918).


Искры

Гудит огонь, шипят дрова,
И вьются искры в дымке,
И непонятные слова
Вновь шепчут невидимки.

           – Хоть чёрен дым, хоть душен дым,
           Мы в дымных вихрях всё ж летим,
           Летим, летим к планетам.
           Мы так бледны, едва видны,
           Мы здесь на смерть обречены,
           Но там - мы будем светом!

Погас огонь. Конец мечте.
Лёг траур сажи тонкой.
Кто это плачет в темноте?
Кто двигает заслонкой?

 

СУСАННА МАР

(1890 – 1965)

Поэтесса и переводчица Сусанна Георгиевна Чалхушьян, писавшая под псевдонимом Сусанна Мар, была легендарной "ничевочкой", женой лидера группы, Рюрика Рока, и подругой Мариенгофа (единственный сборник её стихов "Абен" (1922) является аббревиатурой инициалов Мариенгофа). Мечтавшая стать "имажинистической Анной Ахматовой" (по выражению Шершневича), Сусанна Мар упорно придерживалась в своих стихах принципов поэтики имажинизма. В дальнейшем она много работала в области поэтического перевода, где добилась определённых успехов.


***

Доброй нянькой баюкает маятник
Времени вкрадчивый бег;
Расплескала ковшом из памяти
Последнюю ночь о тебе.

И уже не видеть, не слышать
Белых рук и серебряных строк,
Только рифмы взовьются выше,
Словно птицы за душный порог.

За любовь, за ласки, за улыбки
В переплёте радостном греха,
Расплачусь за все мои ошибки
Звонкою монетою стиха.

Август 1920


 

РЮРИК РОК

(1898 – после 1932)

Рюрик Рок (псевдоним Рюрика Юрьевича Геринга) – лидер литературной группы "Ничевоки", был одной из самых ярких и заметных фигур этого движения. В 1919 году вместе с С.Есениным, Ю.Балтрушайтисом, А.Белым, П.Коганом, А.Кусиковым, В.Шершеневичем и другими был избран в состав Президиума Всероссийского союза поэтов. В 1921 году эмигрировал в Западную Европу и со второй половины 1920-х годов жил в Германии.


Чтенье 1-е

1. Не дрогнет бровь и губы стынут строго.
    Круги черчу.
    И всё ясней в пространствах крышка гроба
    большою птицей реет чуть.

2. Я ныне, в царствие антихристово,
     в годы собачьей любви нег
     вперяю слова на ветра волчий вой,
     к Матери Божьей взываю Машине.

3. И к Тебе, и к Тебе, Трояново отродье,
    с гирями маковых кос,
    к Тебе, поправшей, как окурки, годы
    с лаптей сдунувшей их навоз;

    к тебе, не знающей бр. Альшванг скрижалей,
    ни очереди у Вандрага:
    гудками бури явись из дали,
    явись, о явись, Кассандра.

    В музыканье аэроплана,
    в тяжкой походке орудий,
    в смерти лейтенанта Глана,
    в женской щекатуренной груди,

    и в минаретах слов поэта
    чую, Кассандра, чую Тебя:
    руки переломленные заката
    твой рдяный стяг...




Яндекс.Метрика
Используются технологии uCoz